English 4 Koreans

English tutors willing to teach Koreans.

Koreans in Baguio, Cebu, Clark or Manila looking for English tutors.

Sunday, July 23, 2006

Korean High Schools

IB Schools in Korea
Diploma Programme

Seoul Foreign School
55 Yonhi Dong, Seoul

Taejon Christian International School
201-0 O-Jung Dong, Taeduk-Gu, Taejon

Korean High schools with SAT code

682190 Centennial Christian School
682192 Daeil Foreign Language High School
682373 Daewon Foreign Language High School
682193 Ewha Girls Foreign Language High School
682191 Global Christian School Of Daegu
682224 Global Christian School Seoul

682000 Global Vision Christian School
682012 Goyang Foreign Language High School
682182 Gyeongnam Intnl Foreign School
682226 Han Young Foreign Language High School
682011 Hankuk Academy Of Foreign Studies
682427 Indianhead School
682230 International Christian School
682231 International Christian School Pyongtaek

682024 International Christian School-pyongtaek
682376 Korea International School
682375 Korea Kent Foreign School
682023 Korea Science Academy
682010 Korean Minjok Leadership Academy
682030 Kwangju Foreign School
682310 Myung Duk Foreign Language High School
682221 Myungji Foreign Language High School
682022 Pusan Foreign School

682428 Seoul Foreign Language High School
682380 Seoul Foreign School
682385 Seoul International School
682386 Seoul Science High School
682420 Taejon Christian International School

* Princeton data

Out of 102 applications, 69 came from the following five schools: Minjok (20), Daewon (17), Seoul Science (13), Hanyoung (10), and Seoul International (9). Only three other schools had multiple applicants: Taejeon Christian (6), Seoul Foreign (2), and Incheon Science (2). Twenty-three (23) other schools contributed a single application, so a total of thirty-one (31) schools submitted applications.

WASC accredited
Western Association of Schools and Colleges

Busan Foreign School (K - 12)
1366-3, Jwa - Dong, Haeundae-Gu
Busan, 612-030
Private School

Centennial Christian School (K - 12)
820 Wolgye 2-Dong, No Won Gu
Seoul, 139-052
Private School

Gyeongnam International Foreign School (K - 12)
#451 Wolseong-ri, Sanam-myeon
Sacheon, Gyeongnam, 664-942
Private School

Indianhead International School (PK - 12)
#233-3, Howon-Dong, Uijeongbu City
Gyeonggi-Do, 480-701
Private School

International Christian School, Pyongtaek (K - 12)
367-3 Shindae-Dong, Kyongido
Pyongtaek, 450-820
Religious School

International Christian School, Seoul (K - 12)
1-206 Yongsan-dong 2 ga Yongsan-gu
Seoul, 140-022
Religious School

International Christian School, Uijongbu (K - 12)
Kanung 1 Dong 677-14
Uijongbu, 480-101
Religious School

Korea International School (K - 12)
155-1 Kaepo-dong, Kangnam-gu
Seoul, 135-240
Private School

Korea Kent Foreign School (K - 12)
619-30, Guui-Dong
Seoul, 143-200
Private School

Kwangju Foreign School (PK - 12)
633-1 Yangsan-Dong Buk-Ku
Kwangju, 500-200
Private School

Seoul Foreign School (PK - 12)
55 Yonhi Dong
Seoul, 120-113
Private School

Seoul International School (PK - 12)
San 32-16, Bokjung-dong, Soojung-ku
Songnam-city, Kyonggi-do
Seoul, 461-200
Private School

Taejon Christian International School (PK - 12)
210-1 O-Jung Dong
Daejeon, 306-010
Religious School

Thursday, May 11, 2006

AltaCebu: American Language Teaching Academy

AltaCebu: American Language Teaching Academy



An AAFS number indicates that the Burea of Immigration of the Philippines has given the school Approval to Accept Foreign Students. The head office of the Bureau of Immigration is in Magallanes Drive, Intramuros, Manila.

Saturday, April 15, 2006

Wise Education (Korea)

Wise Education (here)
ㆍ서울시 강남구 신사동 597-1 2/3층
ㆍ전화 02 - 3445 - 0501
ㆍ팩스 02 - 3445 - 0609

College Admission Consulting Service
SAT Preparation, Essay, Interview

Friday, March 31, 2006

Study English at Harvard or UPenn

Koreans (and Chinese and Japanese, for that matter) who wish to study English as a requirment for further studies in the US can do so at Harvard University or the University of Pennsylvania. Intersted applicants must be at least 17 years old (international age) and have finished high school. A TOEFL of 500 is required.

Tuesday, January 17, 2006

English for Koreans

English for Koreans

Study English in Baguio (Philippines) at ENL/PIEI

Visit their website at ENL Program.

PIEI 영어 학원은 기존 영어 교육의 문제점을 알고(例: 수년간 해외 연수를 했음에도 불구하고, 기본 회화는 되는데 미국인과 같은 속도의 독해력, 미국인과 같은 수준의 작문실력, 다양한 매체를 들을 수 있는 청취력이 상당히 뒤쳐지는 상항) 새로운 차원의 영어 교육을 시도하려고 합니다.
( 선생님 한 분과 학생 한 명의 수업, 2천 2백권이나 되는 교재, 수천 종류의 다양한 컴퓨터 프로그램, 최정예 엘리트 강사진이 항상 학생들의 곁에 있습니다. )

PIEI는 현재 필리핀 바기오에서 한국 학생들을 대상으로 95년부터 ENL(일명 Topic중심 교육법)이라는 방법으로 높은 성과를 봐오고있으며 이 프로그램으로 몇 달을 공부한 경우 특별한 test를 거치지 않는 한 미국 학생과 전혀 구별하지 못할 정도로 성과를 봐 오고 있습니다.
이 교육 프로그램은 지금까지의 영어 교육의 접근 방식과 전혀 다른 방식이며, 전 세계에서 유일하게 PIEI가 개발한 방식입니다.
지금까지의 영어 교육 방법은 한국 사람과 미국 사람을 분리해 전혀 다른 교육 방법을 도입한 ESL방법으로 공부했지만 ENL은 한국인과 미국인을 구별하지 않고 미국인이 영어를 배우는 방법 그대로를 도입한 것입니다.
이 교육 프로그램으로 PIEI 영어학원에서 공부하신다면 미국에 유학 보낸 것 보다 5배 이상의 효과를 보실 것입니다.

Monday, September 26, 2005

Baguio-based international school for Koreans

Montecillo International College
Camp 7 Kennon Road, Baguio City, Philippines


Online English Program for Koreans

Han Korea Corporation

offers online English Program to Koreans.

Students interact with tutors using e-mail, online forum, web-phone and text messaging.


Learn Korean teach Koreans English

Asiana Language Academy
Baguio convention Center, Baguio City
+63-74-446-1084 or 442-1081

ALA offers

Korean Language Classes that are guaranteed to make you hurdle the Korean Proficiency Test (KPT) - a requirement for passing the Employment Permit System of South Korea that opens doors for a wide range of opportunities.

English Language Enhancement Course that would prepare you to become an effective English Tutor for Koreans.

Sunday, September 25, 2005

Baguio has 5,000 Korean students

Koreans find English haven in RP

BAGUIO CITY--It is a Saturday, a day of relaxation, of unwinding. The movie theater is crowded, where Filipinos and foreigners alike, sit in anticipation and excitement over the movie. It is yet another foreign language film-of the many typical blockbusters that flood the Filipino market. As the lights dim and the screen flickers to life, a hushed silence descends upon the audience.

Korean student Mo Ran Hong, sits watching the commercials and movie trailers flash by, barely understanding the words spoken by American superstars such as Keanu Reeves, Brad Pitt and Tom Cruise. As the main feature starts, she braces herself. She has left her English-Korean electronic dictionary at home, and she knows, as she always does, that it is going to be one achingly arduous movie to watch.

The movie has begun, and the actors talk in their American accents, making esoteric jokes and references to American pop culture. A ripple of laughter spreads among the Filipino audience. They understand the nuances. Hong can barely grasp the conversations. As she relates it, "It is a challenge to go to a movie. The conversations are very fast. Listening and understanding is difficult."


This scenario clearly illustrates one of the many reasons why Korean students have flocked to the Philippines to learn English. As the world gets smaller and smaller and as globalization continues to spread, English has fast become the language of trade, education, politics. And yes, even entertainment.

As Hong says, "English is very important."

Hong, 25, a molecular biology graduate who worked for a few years and visited countries such as China and the Philippines before deciding to study English again, had realized long ago the necessity of learning English.
"I'm interested in international trade," she explains.

International companies who have established offices and factories in Korea now demand a proficiency in English from their Korean employees, best tested through the Test of English in International Communication (TOEIC) and the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) as well as job interviews. Those who pass the tests and the interviews increase their chances of getting hired and, also, of getting promoted. Students who have traveled abroad specifically to learn English, especially to a native

English-speaking country, increase their chances of getting hired.

Competing for jobs

And because Korean culture, like other Oriental cultures, is patriarchal, conservative and Confucian-based, women right away have a setback when competing for jobs with a man. A man who is more proficient in the language, but less competent and qualified, may have more chances of getting a job than a woman who may be more competent and qualified but is not proficient in English, a reality that Korean women all know too well. This makes learning English even more imperative for women.

"Generally, a man gets a job more easily than a woman," Moon Ki Park, a male student studying in the Philippines, says. He adds that a man's chances of getting promoted and of getting a high salary are better than that of a woman.
Yu Jin Won, 21, says that she has fears of not getting a job because she feels that her university is not prestigious (such as say, Seoul's Korean National University or Yon Sei University), and her English still not proficient. Shy and pretty, she hopes though that learning English will help her.

Another student, Seung Hong Park, says that if he does not know English, he will end up working in a factory, not in an office.

According to the Population Reference Bureau, an international NGO based in the USA keeping track of population related data, there is a high unemployment rate in South Korea, with approximately 1.2 million Koreans jobless, or 4.1 percent, of which more than half are women.

And the interest in learning English can be as simple as wanting to appreciate English films, music and articles, as dubbed American films or translated American music leave much to be desired.

Immersion is key

Why the need to study English abroad?

Hong explains in disconnected sentences, "The problem is that, our education in Korea, when we were children, we never learned English. It was difficult."

She further explains, "Before, English was not important to our parents. They thought learning English was a luxury. Now, Koreans think English is important."

Another problem that Korean education and students faced was the lack of competent English teachers. "Even though we had English teachers, they never spoke in English," Hong points out. "They explained English grammar in Korean. In my case, in our English classes, I learned only vocabulary words and grammar."

"We didn't have a chance to speak English," she continues. "Immersion is very important."

Thus, most Korean students opt to leave the country to study abroad, staying anywhere from two to six months to a year in a foreign country, to force themselves to speak English. The country of choice is the United States, Canada and Australia. But a lot of students find the cost of living and education there very high, forcing them to work while studying and impeding their chances of concentrating in learning the language.

Hence, Korean students choose the Philippines as an alternative. The Philippines, being the only Asian country which uses both its native official language -- Filipino and English -- is the country of choice for Korean students who cannot afford to go to a first-world, native English-speaking country. With its low cost of living and low tuition (students spend on the average P40,000-P60,000 a month), coupled with competent Filipino teachers, Korean students get the best of both worlds.

"I like it here," Hong says. "I have already adapted to the environment."

Won agrees. "It is cheaper than other countries."

Aside from this, Koreans find it easier to adjust to Filipinos more, as they are still Asians-with a culture that is both eastern and western. "Filipinos are very kind," Won says. Thus, adjusting to both a foreign language and culture here, prepares them and gives them more confidence to go to a native English-speaking country.

Booming market

Because many Koreans have flocked to the Philippines to study, teaching English as a second language (ESL) has enjoyed a boom in a lot of regions, particularly in Baguio City, where Hong, Won and Park are. Baguio currently has about 5,000 Korean students studying in the city from two to six months, according to a Korean school official here. Most students come to Baguio not only because the standard of living is less costly than, say, Manila, but also because of the cool climate and the comfortable, less stressful environment.

By now a typical sight in Baguio City, these groups of young, fair-skinned, Oriental foreigners navigate the murky waters of basic English grammar, pronunciation, intonation, pitch, vocabulary, reading comprehension and expression. On weekends, the Korean students fill the city's streets, malls, parks and various tourist attractions. A typical school day for Hong would be eight hours of studying: four hours of one-on-one classes and four hours of group classes with discussion, movie viewing, listening, presentation and writing. After class, Hong, like many Koreans, usually studies from 8 p.m. to midnight or in the morning. It is a vigorous, intensive, comprehensive schedule that Hong, and other students, do not mind undergoing. After all, in the long run, it will benefit not only her, but also her future children, whom she plans to teach English.

"I've only been here three months," Hong says, "but I already have confidence and I like English more and more. After I go back to Korea, I will continue studying. I'm not afraid to go back, lest I forget my English," she says.

And though watching movies can be difficult, Hong is beginning to understand them better. Maybe soon, she can laugh with the Filipino audience at the funny parts of the movies. This can only indicate her confidence, something that she can someday say the Philippines gave her.

[source: inQ7 article by Michelle Bayaua]